baotou.gif (2921 字节)

[文心艺览]

2001年4月28日   星期六


今日栏目

[重要新闻]

[香港经济]

[国际经济]

[中国经济]

[港粤之窗]

[商报聚焦]

[香港新闻]

[商报论坛]

[国际新闻]

[台湾新闻]

[中国新闻]

[商报大参考]

[体育新闻]

[商报波经]

[娱乐新闻]

[马讯]

[商报连载]

[文心艺览]

[证券投资手册]

‘二打六’低下‘两头蛇’可恶

  近日在友人家看到‘根骚’的录影带,表演中常出现‘二打六’一词,外省观众当是不知所。
  查‘二打六’原是戏行行话。戏行十分讲究排名,常为排名先後而争得激烈。?头牌是当家小生花旦,无可争,排第二名就成了力争的目标。於是就生出这样的讥讽语:‘她呀,是第二……打六。’‘打’字在这是‘加’的意思。‘二’是仅次於头牌,但加‘六’就变成‘八’,低了一大截。讽指三四流角色而已。如今已被运用到各行企业、公司,用来婉指低下职级的人员。
  与‘二’字有关的词语还有:‘第二春’,指失婚、丧偶後再婚或再谈恋爱。年青人恋爱对象常换,除了初恋,往後一般都不会排序,故很少会用‘第二春’来形容青年的第二次恋爱。
  蜜运中的青年往往眼中只有其恋爱对象,生活中也尽量只与爱人在一起,好像世界上就只有他们俩,而许多新婚夫妻自建小家庭,又暂无儿女,家中就是两个人的小天地,故有‘二人世界’一词来形容这种甜蜜的生活。
  ‘受人二分四’,‘二分四’是钱财之数,价值是五分钱也不到(请留意本栏将谈到有关‘三分六’的解说)。这句熟语的意思是‘受人钱财(如为人打工),即使是五分钱不到之微’,在此语之後一定有补语,或是无言之语,听者心照;如说:‘“受人二分四”,总要尽本分去做事。’
  ‘二’字作为数词时,经常会改为‘两’,如‘两头蛇’,指那些像双重间谍一样,居中挑拨,分别讨好两方面而从中得益者。
  ‘两头唔受中间受’,‘受’可以是受罪,但一般是指受益,就如买卖双方都未能得益,居中的经纪却获大利;或是双方推让的一些小便宜,就让别人捡去。
  ‘两头唔到岸’,两边都够不上,在大海中県徨。(二十三)

下一篇 标题总览 发表评论

中国窗有限公司版权所有,未经授权禁止复制或转载
Copyright 2001,  All Rights Reserved.
地址:香港北角英皇道499号
电话:25640768 传真:25658947
e-mail:wql@hkcd.com.hk
香港商报投稿热线